感想|観光客の知らないタイを描いたラッタウット・ラープチャルーンサップ著『観光』という短編集読んだ
タイ出身の作家 ラッタウット・ラープチャルーンサップ(Rattawut Lapcharoensap) による短編集『観光』を読みました。 著者は1979年シカゴ生まれ、タイのバンコク育ち。 「観光」は2005年に英語で発...
タイ出身の作家 ラッタウット・ラープチャルーンサップ(Rattawut Lapcharoensap) による短編集『観光』を読みました。 著者は1979年シカゴ生まれ、タイのバンコク育ち。 「観光」は2005年に英語で発...
チベット長編小説『花と夢』を読みました。 『me tog dang rmi lam/Flowers and Dreams/花与梦』 リンク ストーリーの舞台はチベット自治区の区都「ラサ」 そこにやむを得ぬ事情で集まってき...
アンソニー・マゴーワン作「死の森の犬たち」を読みました。 原題『DOGS of the DEAD LANDS』 著者:Anthony McGowan (イギリス・マンチェスター生まれ) この物語の主な舞台は、旧ソビエト連...
『ダリウスは今日も生きづらい』の表紙だけを見ると、異国情緒にあふれていて、少年ものんびりお茶を楽しんでいるかのよう。 なのにタイトルには「今日も生きづらい」とある。 リンク 原題は『Darius the Great Is...
イギリス人作家クリス・ウィタカーの『われら闇より天を見る』を読みました。 リンク この物語は、家族の絆や過去の傷について考えさせられる、感動と洞察をもたらす作品です。 テーマは、愛、犠牲、永遠の後悔、そして最後に希望・・...
こんにちは。 今回はアントワーヌ・ローランの「青いパステル画の男」を読んだので、その感想を書いていこうと思います。 リンク 日本では 「ミッテランの帽子」→「赤いモレスキンの女」→「青いパステル画の男」 の順で出版されて...
こんにちは。ルーシーです。 日記の本は好きですか? この本は、スコットランドの古本屋「ザ・ブックショップ」の店主が記録した、 1年間の書店経営サバイバル日記となっています。 リンク 著者:Shaun Bythell/ショ...
こんにちは。 アメリカの小説「ひとりの双子」を読みました。 リンク この物語は、双子の姉妹、デジレーとステラを通して、家族やアイデンティティ、人種問題、そして人生の選択を考える作品になっています。 双子は子供の頃は切って...
こんにちは。ルーシーです。 アントワーヌローランの『ミッテランの帽子』を読みました。 リンク この物語は、当時のフランス大統領フランソワ・ミッテランが議会総選挙で大敗し、 再び返り咲くまでの1986年から1988年の2年...
こんにちは。ルーシーです。 フランスの作家アントワーヌ・ローランの「赤いモレスキンの女」を読みました。 リンク この小説は そしてラストはちょっとしたパラレルワールドで読後感最高のストーリーでした。 翻訳の吉田洋之さんの...