感想|アグラヤ・ヴェテラニー『その子どもはなぜ、おかゆのなかで煮えているのか』
独特なタイトルに惹かれて手に取った一冊 アグラヤ・ヴェテラニーの『その子どもはなぜ、おかゆのなかで煮えているのか』は、まっすぐ心に届く物語です。 語り手はサーカス団の一員として家族で各地を転々とする少女。 子どもの目線で...
独特なタイトルに惹かれて手に取った一冊 アグラヤ・ヴェテラニーの『その子どもはなぜ、おかゆのなかで煮えているのか』は、まっすぐ心に届く物語です。 語り手はサーカス団の一員として家族で各地を転々とする少女。 子どもの目線で...
15世紀のパリ、ノートル=ダム大聖堂。そこで交錯するのは、愛と権力、そして抗えない宿命。 ヴィクトル・ユゴーの『ノートル=ダム・ド・パリ』(原題:Notre-Dame de Paris)は、ただの恋愛小説ではなく、 美し...
アンデルセンといえば、『マッチ売りの少女』や『みにくいアヒルの子』、『おやゆび姫』といった、誰もが知る童話のイメージが強いですよね。 どの物語も美しく、どこか切なさを感じさせる作品ばかりです。 今回ご紹介する『影』は、そ...
アシュリィ・エルストンによる『ほんとうの名前は教えない』(原題:First Lie Wins)は、心理的な駆け引きと緊迫感あふれる展開が魅力のサスペンス・スリラー。 単なる謎解きではなく、“嘘をつき続ける人生”が生むスリ...
アイルランド出身の作家リズ・ニュージェント著『サリー・ダイヤモンドの数奇な人生』を読みました。 冒頭の一行目から衝撃が走りました。 その衝撃は私の中で、ロアルド・ダールの短編集『キス・キス』の『豚/Pig』に出てくる少年...
19世紀フランスを代表する小説家ギ・ド・モーパッサンの短編『脂肪のかたまり(原題Boule de Suif)』を読みました。 タイトルが少しユニークで意味深ですよね。 フランス語で、Bouleは“かたまり”、deは“の”...
シャーリー・ジャクスンの『ずっとお城で暮らしてる』を読みました。 この本は以前からずっと気になっていたのですが、ついついミステリ小説を優先してしまい、なかなか手に取る機会がありませんでした。 でも、ずっとミステリばかり読...
ロアルド・ダールの『キス・キス』を読み終えました。 この小説は、日常的な物語に見えながらも、次第に不気味で奇妙な展開へと読者を引き込む、ブラックユーモアが光る一冊です。 最初は穏やかで親しみやすいストーリーが、ページを進...
ジョージ・オーウェルの『動物農園』、原題は『Animal Farm』 邦題では「動物農園」と「動物農場」の両方のタイトルがあるようですね。 ずっと気になっていたけれど、なかなか手を出せなかったこの本。 最近はミステリー小...
タイ出身の作家 ラッタウット・ラープチャルーンサップ(Rattawut Lapcharoensap) による短編集『観光』を読みました。 著者は1979年シカゴ生まれ、タイのバンコク育ち。 「観光」は2005年に英語で発...